Thursday, 8 March 2012

Kantin atau kafe


Petang tadi, saya bersama dua orang rakan telah menghadiri kuliah di kampus Sultan Azlan Syah. Kelas kami telah tamat pada pukul 1 petang dan kami mengambil keputusan untuk makan tengahari di kantin kampus Sultan Azlan Syah. Memandangkan kampus tersebut baru dibuka untuk dijadikan tempat kuliah, kami tidak mengetahui lokasi kantin di situ. Kami melihat papan tanda yang menunjukkan arah kafe namun kami tidak juga menjumpai. Dengan ini, kami mengambil keputusan untuk bertanya dua orang mak cik yang sedang menanam pokok bunga di kawasan tersebut. “Mak cik, saya nak tanya arah untuk ke kafe arah mana,?”. Dua orang Mak cik itu terpingga-pingga seakan tidak memahami pertanyaan kami. Salah seorang daripadanya menanyakan kembali kepada kami “Kafe?”. Kami mengatakan lagi “Kantin di kawasan ini, arah mana, mak cik?”. Dia menjawab “Oo, kantin rupanya, jalan terus nanti akan nampak bangunan depan tu, di situlah kantinnya”. Kami turut terpingga dengan situasi tadi. Sambil makan tengahari kami sempat berborak- borak mengenai sebab berlakunya situasi sebentar tadi.

Pendapat: Pada pandangan saya, situasi ini berlaku disebakan oleh penggunaan kosa kata yang berlainan antara dua negara iaitu, Malaysia dan Indonesia. Bagi mak cik yang berwarganegara Indonesia, mereka menggunakan kata kantin. Berkemungkinan istilah kafe kurang digunakan oleh masyarakat setempatnya. Sesetengah orang lebih senang menggunakan istilah kantin manakala terdapat juga menuturkan istilah kafe. Kafe dan kantin merupakan tempat hampir sama iaitu tempat untuk membeli makanan dan minuman.


No comments:

Post a Comment